Меню

Вам и не снилось лирика

Последняя поэма

В прекрасной советской мелодраме о первой любви «Вам и не снилось. » (1980) звучит не менее прекрасная песня «Последняя поэма», автор музыки — Алексей Рыбников, автор текста — Рабиндранат Тагор.

Звучащая в фильме песня «Последняя поэма» (на стихи Рабиндраната Тагора в переводе Аделины Адалис) была написана Рыбниковым ещё в 1970 году, во время работы над фильмом «Остров сокровищ», но стала известна только в 1980 году, когда была включена в фильм «Вам и не снилось…». Песню исполнили Ирина Отиева и Вера Соколова.

Композитор рассказывал: «В 1970 году была написана мелодия, которую долгое время никуда не удавалось пристроить. И однажды, взяв с полки роман Рабиндраната Тагора „Последняя поэма“, завершавшийся стихами в переводе поэтессы Аделины Адалис, я был поражён, насколько точно и легко ранее неизвестные мне стихи легли на эту мелодию десятилетней давности…». Однако ещё в 1973 на «Мелодии» вышел миньон (СМ-0004107-8), содержавший эту песню, исполненную «Трио Линник» на стихи Р. Тагора.

У Рабиндраната Тагора нет стихотворения под названием «Последняя поэма», в песне использованы фрагменты стихотворения из романа «Последняя поэма».
В романе речь идет о двух возлюбленных — юноше Омито и девушке Лабонно, которые в конце повествования понимают, что земная любовь между ними невозможна, однако при этом уверены, что незримая связь между их сердцами не исчезнет никогда. Омито решает жениться на девушке по имени Кетоки, он любит её не так, как Лабонно: «То, что привязывает меня к Кетоки, — любовь. Но эта любовь — как вода в сосуде, которую я пью каждый день. Любовь к Лабонно — это озеро, которое нельзя вместить в сосуд, но в котором омывается моя душа».
Идею небесной любви Омито выражает в стихотворении, которое он посылает Лабонно:

Ты, уходя, со мной осталась навсегда,
Лишь под конец мне до конца открылась,
В незримом мире сердца ты укрылась,
И я коснулся вечности, когда,
Заполнив пустоту во мне, ты скрылась.
Был темен храм души моей, но вдруг
В нем яркая лампада засветилась,—
Прощальный дар твоих любимых рук,—
И мне любовь небесная открылась
В священном пламени страданий и разлук.

Вскоре Омито получает ответ на свое письмо. Лабонно пишет, что через полгода выходит замуж за другого, также в письме есть стихотворение, где Лабонно по-своему выражает идею невозможности земной любви между ней и Омито, но при этом её стихотворение, как и стихотворение Омито, дышит верой в небесную любовь.
Фрагменты прощального стихотворения Лобанно и послужили основой текста песни «Последняя поэма».

Полный текст стихотворения:

. Слышишь ли шорох летящего времени?
Вечно его колесница в пути.
Сердца удары нам слышатся в небе,
Звезды во тьме колесницей раздавлены, —
Как не рыдать им у тьмы на груди.

Друг мой!
Время мне бросило жребий,
В сети свои захватило меня,
Мчит в колеснице опасной дорогой,
Слишком от мест, где ты бродишь, далекой,
Там, где уже не увидишь меня,
Там, где неведомо, что впереди.
Кажется мне: колесницей захвачена,
Смерть уже тысячу раз победив,
Вот я сегодня взошла на вершину,
В блеске зари обагренно-прозрачную. —
Как не забыть свое имя в пути?

Ветер ли старое имя развеял?
Нет мне дороги в мой брошенный край.
Если увидеть пытаешься издали, —
Не разглядишь меня.

Друг мой,
Прощай!
Знаю — когда-нибудь в полном спокойствии,
В позднем покое когда-нибудь, может быть,
С дальнего берега давнего прошлого
Ветер весенний ночной принесет тебе вздох от меня!
Цветом бакуля опавшим и плачущим
Небо тебя опечалит нечаянно, —
Ты погляди, не осталось ли что-нибудь
После меня.
В полночь забвенья
На поздней окраине
Жизни твоей
Погляди без отчаянья, —
Вспыхнет ли?
Примет ли облик безвестного сонного образа,
будто случайного.

. Это не сон!
Это — вся правда моя, это — истина,
Смерть побеждающий вечный закон.
Это — любовь моя!
Это сокровище —
Дар неизменный тебе, что давно еще
Был принесен.
В древний поток изменений заброшена,
Я уплываю, — и время несет меня
С края на край,
С берега к берегу, с отмели к отмели.
Друг мой, прощай!

Читайте также:  Что значит если моему парню снится что я беременна

Ты ничего не утратил, по-моему.
Вправе и пеплом и прахом играть —
Создал бессмертной возлюбленной образ, —
Блеск и сиянье бессмертной возлюбленной
вызвать из сумрака можешь опять!

Друг!
Это будет вечерней игрою,
Не помешает меня вспоминать.
Жадным движеньем обижен не будет
Трепет левкоев на жертвенном блюде.
Ты обо мне не печалься напрасно —
Дело достойное есть у меня,
Есть у меня мир пространства и времени.
Разве избранник мой беден? О нет!
Всю пустоту я заполню опасную, —
Верь, что всегда выполнять я намерена
Этот обет.
Если же кто-нибудь, озабоченный,
Ждать меня будет с тайной тревогою, —
Счастлива буду — вот мой ответ!

Из половины светлой месяца в темную
половину вынеся
Благоухающий сноп тубероз, —
Кто — пронеся их дорогою долгою,
В ночь теневой половины месяца
Жертвенный мог бы украсить поднос?

Кто и меня увидал бы в радости
Безграничного всепрощения.
Соединятся злое и доброе, —
Им на служенье себя отдам!

Вечное право я получила,
Друг мой, на то, что сама отдала тебе.
Ты принимаешь мой дар по частям.

Слыша печальных мгновений течение,

Ими наполни ладонь — и напейся:
Сердце мое, как пригоршню, любовно
Я подставляю твоим устам.

О, несравненный!
Я дар принесла тебе:
Все, что дарю, — мне тобою даровано:
Сколько ты принял — настолько должницею
Ты меня сделал.
О друг мой, прощай.

Источник

Текст песни Ирина Отиева – Последняя Поэма

(Ирина Отиева):
Ветер ли старое имя развеял,
Нет мне дороги в мой брошенный край,
Если увидеть пытаешься издали
Не разглядишь меня,
Не разглядишь меня,
Друг мой, прощай!

(Ирина Отиева):
Я уплываю, и время несет меня с края на край
С берега к берегу, с отмели к отмели,
Друг мой, прощай. Знаю когда-нибудь
С дальнего берега, с давнего прошлого
Ветер весенний ночной
Принесет тебе вздох от меня

(Ирина Отиева):
Ты погляди, ты погляди, ты погляди
Не осталось ли что-нибудь после меня

(Ирина Отиева):
В полночь забвенья на поздней окраине
Жизни твоей ты погляди без отчаянья,
Ты погляди без отчаянья
Вспыхнет ли, примет ли облик безвестного
Образа, будто случайного,

Примет ли облик безвестного образа,
Будто случайного

(Ирина Отиева):
Это не сон, это не сон,
Это вся правда моя, это истина

(Ирина Отиева):
Смерть побеждающий вечный закон
Это любовь моя
Вспыхнет ли примет, ли облик безвестного
Образа, будто случайного,
Примет ли облик безвестного образа,
Будто случайного

(Ирина Отиева):
Это не сон, это не сон,
Это вся правда моя, это истина

(Ирина Отиева):
Смерть побеждающий вечный закон
Это любовь моя. Это любовь моя
Это любовь моя. Это любовь моя
Это любовь моя. Это любовь моя

Понравился текст песни?
Оставьте комментарий ниже

Источник



LiveInternetLiveInternet

Рубрики

  • • АКТУАЛЬНО, ИЛИ ОБ ЭТОМ ГОВОРЯТ (4424)
  • Природные феномены (1278)
  • Общество: События. Факты. Комментарии (1196)
  • Технологии. Гаджеты (571)
  • Необычные и курьёзные факты (491)
  • Особенные люди (263)
  • Роботы (243)
  • Пророчества, социальная фантастика (121)
  • • ПРИТЧИ. СКАЗКИ. БАСНИ. БАЙКИ. ЮМОРЕСКИ. АНЕКДОТЫ (2404)
  • • АКТЁРЫ, МУЗЫКАНТЫ, ПЕВЦЫ И ИХ ТВОРЕНИЯ (2339)
  • • МИР ВОКРУГ МЕНЯ (2256)
  • Пришлось по душе (1436)
  • Малые литературные жанры (139)
  • Из прочитанного мною (133)
  • Посещение музеев (120)
  • Приватные материалы (98)
  • Понравившиеся мне фильмы (97)
  • Эссе (89)
  • Афоризмы из моего микроблога (68)
  • Тексты с моими фотографиями и видео (64)
  • Мифы (45)
  • «О Сене Сенине» (ироничные рассказы) (11)
  • «Пленённая страна» (сказка для взрослых) (10)
  • • ВНЕ ОФИЦИАЛЬНЫХ ПРЕДСТАВЛЕНИЙ О МИРЕ (2116)
  • Тайны природы и общества (297)
  • Мистика (192)
  • НЛО. Пришельцы (150)
  • Легендарные существа (57)
  • • ЯРКИЕ ФРАЗЫ, СУЖДЕНИЯ, СЛОВА (1567)
  • Пословицы и поговорки (63)
  • • ПОЭТЫ ЗАШЛИ НА «ОГОНЁК» (960)
  • • ФОТОГРАФИИ, КОТОРЫЕ МНЕ ПОНРАВИЛИСЬ (822)
  • • ПРОЗАИКИ ПОСЕТИЛИ ДНЕВНИК (710)
  • • ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ГАЛЕРЕЯ В ДНЕВНИКЕ (627)
  • • ЗДОРОВЬЕ (390)
  • • НЕОБХОДИМОЕ ДЛЯ БЛОГЕРА (388)
  • Методические и информационные материалы (214)
  • Фотодело, работа с видео (77)
  • Рамочки (28)
  • Оформление дневника (блога) (20)
  • Телевидение в прямом эфире (3)
  • • ТАНЦЫ (221)
  • • ВИДЕО: РОЛИКИ И КЛИПЫ, КОТОРЫЕ МНЕ ПОНРАВИЛИСЬ (216)
  • • ТВОРЧЕСТВО МОИХ ДРУЗЕЙ (148)
Читайте также:  К чему снится смешанный сон

Ссылки

Цитатник

Запорожцы пишут письмо турецкому султану, или как турецкий шайтан получил ответ от.

Валентина Пономарева Глядя на луч пурпурного заката Музыка А. Оппеля Слова Павла Козлова .

Юрий Визбор Милая моя Всем нашим встречам разлуки, увы, суждены, Тих .

Видео

Приложения

  • ОткрыткиПерерожденный каталог открыток на все случаи жизни
  • Каталог блоговКаталог блогов позволяет упорядочить блоги людей и сообществ по категориям, позволяя быстрее находить нужные и интересные блоги среди огромного количества блогов на сайте li.ru
  • ТоррНАДО — торрент-трекер для блоговТоррНАДО — торрент-трекер для блогов
  • Онлайн-игра «Большая ферма»Дядя Джордж оставил тебе свою ферму, но, к сожалению, она не в очень хорошем состоянии. Но благодаря твоей деловой хватке и помощи соседей, друзей и родных ты в состоянии превратить захиревшее хозяйст
  • Онлайн-игра «Empire»Преврати свой маленький замок в могущественную крепость и стань правителем величайшего королевства в игре Goodgame Empire. Строй свою собственную империю, расширяй ее и защищай от других игроков. Б

Музыка

Фотоальбом

Поиск по дневнику

Подписка по e-mail

Друзья

Постоянные читатели

Сообщества

Статистика

Песня «Последняя поэма» из кинофильма «Вам и не снилось» (исполнение, фото, текст)

Пятница, 09 Сентября 2011 г. 23:06 + в цитатник

Это не сон. Вам и не снилось! mp-3

Это не сон. Вам и не снилось! mp-3


Послушаем?
Думаю, вам тоже будет приятно.
Включайте:


Звучащая в фильме «Вам и не снилось» песня «Последняя поэма» была написана композитором Алексеем Рыбниковым ещё в 1970 году, во время работы над фильмом «Остров сокровищ», но стала известна только в 1980 году, когда была включена в фильм «Вам и не снилось…».
Как сообщает Википедия, песню исполнили Ирина Отиева и Вера Соколова. Композитор рассказывал: «В 1970 году была написана мелодия, которую долгое время никуда не удавалось пристроить. И однажды, взяв с полки роман Рабиндраната Тагора „Последняя поэма“, завершавшийся стихами в переводе поэтессы Аделины Адалис, я был поражён, насколько точно и легко ранее неизвестные мне стихи легли на эту мелодию десятилетней давности…»

На стихи Рабиндраната Тагора в переводе Аделины Адалис)
Это не сон (Вам и не снилось)

Ветер ли старое имя развеял,
Нет мне дороги в мой брошенный край.
Если увидеть пытаешься издали,
.Не разглядишь меня, не разглядишь меня,
Друг мой прощай!

Я уплываю, и время несет меня с края на край,
С берега к берегу, с отмели к отмели, друг мой, прощай!
Знаю, когда-нибудь с дальнего берега, с дальнего прошлого
Ветер весенний ночной принесет тебе вздох от меня.

1.
Ты погляди, ты погляди, ты погляди
Не осталось ли что-нибудь после меня.
В полночь забвенья, на поздней окраине жизни твоей,
Ты погляди без отчаянья, ты погляди без отчаянья,
Вспыхнет ли, примет ли облик безвестного прошлого,
будто случайного,
Примет ли облик безвестного прошлого, будто случайного.

2.
Это не сон, это не сон,
Это вся правда моя, это истина.
Смерть побеждающий вечный закон это любовь моя.
Это любовь моя. это любовь моя.


Фотографии с просторов инета, песня из известного вам фильма, музыка — Алексей Рыбников, стихи — Рабиндраната Тагора.
Не случайно в качестве иллюстраций я выбрал красивые виды природы — море и небо. Думаю, что стихотворные строки поэта, с такой матерной для русского слуха фамилией, не только о любви мужчины и женщины, а о всепобеждающей силе жизни.

Eto ne son (Vam i ne snilos’)

Мне нравится, я раз десять послушал.

Источник

Вам и не снилось. (10)

должен считать.
Пока вы что-нибудь решите, я бы мог поехать.
Ты? А школа?
Ну что делать, поучусь немного там.

— Это невозможно.
— Возможно.
Сознательно бросаюсь на амбразуру.
Всё не так.
Всё не так.
А почему не поехала твоя мама?
Она долго не работала из-за моих болезней.
Потом еле устроилась по специальности.
А что, твоей бабушке совсем плохо?
Предынсультное состояние. Это как предынфарктное.

— А что хуже?
— Да оба хороши.
Кать, ты все-таки потихонечку учись.
А зачем, Ром, зачем?
Ну хоть ради меня.
Да ради тебя я живу, а ты говоришь, учись.
Не уезжай.
Кать, ты только не страдай, ладно?
Я не понимаю, почему мы должны мучиться, какой в этом смысл?
Влюбленные во все времена мучились.
Такая у господа Бога традиция.
Рома.
Давай умрем вместе.
Согласен.
Только через сто лет.
А я согласна и через 50.
Мало, старушка, мало. У меня еще столько несделанного.
Ну и пусть!
Вот если бы я все время, как сейчас, могла слышать твой голос.
Это же элементарно. Хочешь, я наговорю тебе целую пленку?
Наговори. Неважно что, хоть таблицу умножения.
Я вас слушаю.
Здесь такой не проживает.
Я вам уже не первый раз отвечаю, деточка.
Больше не звоните.
Нет, вы не ошиблись, это наш номер.
Ромашка, пришел, наконец-то.
Пришел.
Привет, бабуля. Ну как ты?
Милый мой, как я могу быть? Врач был, всё то же.
Из Москвы не звонили?
Ведь мама звонила вчера, обещала приехать тебе на смену.

— И больше никто?
— Никто.

— И писем не было?
— Нет.
Она уже не помнит, как тебя зовут, поверь мне, забыла напрочь.
Вообще, все эти ваши любови.
Химера, дым.

— Блажь, и только.
— Бабуля.
Как ты так можешь говорить?
Катька, слушай мою таблицу умножения.
2 х. 2 = 9. 2 х. 6 = 18.
И это потрясающе, потому что после 18-и мы с тобой поженимся.
Как насчет венчального наряда?
Предлагаю серенькие шорты,
маечку-безрукавку и босоножки красненькие.
И это мое последнее слово, как 2 х. 2 = 4.
Не вздумай остаться на второй год,
а то придется брать тебя замуж без среднего образования.
А мне, академику, это не престижно.
Я люблю тебя,
моя монголка,
моя слепуха.
Я тебя целую, кроха моя.
Как хорошо, что ты маленькая.
Как жаль, что ты маленькая.
Не переживай, я скоро вернусь. Твой Роман.
Я же пишу, всё время пишу.
А он меня в каждом письме спрашивает, почему не отвечаю.
Что с тобой, Ромка?

— Пойду, куплю сигарет.
— Ты уже покупал.
Здесь могут быть хорошие.
Если ты скажешь, что без меня не можешь, я тут же приеду, навсегда.
Я без тебя могу.
Неправда!
Господи, это правда.
Тогда почему ты плачешь?
Я не плачу.
Нет, плачешь.
Я же чувствую.

— Ты откуда звонишь?
— Это не имеет значения.
Ты один?
Она стережет чемоданы. Но это не важно.
Ну, скажи, что я сделал глупость.
Скажи, что я тебе нужен, что ты примешь меня любого.
Почему ты молчишь?

Источник

Вам и не снилось. (1980)

Регистрация >>

В голосовании могут принимать участие только зарегистрированные посетители сайта.

Если вы уже зарегистрированы — Войдите.

Вы хотите зарегистрироваться?

тексты песен

муз. — А.Рыбников
сл. — Рабиндpанат Тагоp

Ветеp ли стаpое имя pазвеял.
Hет мне доpоги в мой бpошенный кpай.
Если увидеть пытаешься издали.
Hе pазглядишь меня,
Не pазглядишь меня,
Дpуг мой, пpощай.

Я уплываю, и вpемя
Несет меня с кpая на кpай.
С беpега к беpегу,
С отмели к отмели,
Дpуг мой, пpощай.
Знаю, когда-нибудь,
С дальнего беpега
Давнего пpошлого
Ветеp весенний ночной
Пpинесет тебе вздох от меня.

Ты погляди, ты погляди.
Ты погляди не осталось ли
Что — нибудь, после меня.

В полночь забвенья
На поздней окpаине жизни своей.
Ты погляди без отчаянья,
Ты погляди без отчаянья.
Вспыхнет ли, пpимет ли облик
Безвестного обpаза,
Будто случайного.
Пpимет ли облик безвестного обpаза,
Будто случайного.

Это не сон. Это не сон.
Это вся пpавда моя, это истина.
Смеpть побеждающий вечный закон —
Это любовь моя. Это любовь моя.

Источник